Dicen que los malquerientes (o envidiosos) de santa Teresa de Ávila (de Jesús, 1515-1582) la llamaban ‘fémina parlanchina e andariega’). Evoqué este viejísimo recuerdo de la autora de ‘Las moradas’ al leer la siguiente declaración: “...se quiso buscar la participación masculina en la fémina terna que reposa, desde hace ya casi 5 meses, en los estrados administrativos...” (LA PATRIA, Augusto Morales, 21/2/ 2024). Del latín ‘femina-æ’* (‘hembra, mujer’), y aunque en ese idioma se encuentra también como adjetivo (‘femina turba’ -‘tropel de mujeres’-, Propercio), en castellano es únicamente sustantivo, por lo cual la combinación ‘fémina terna’ es un contrasentido, pues el sustantivo no hace las veces de adjetivo. “Terna femenina” o “femínea” (¿más poético?) es la combinación castiza. Hay sí en castellano unos pocos sustantivos compuestos –dos sustantivos que se escriben separados–, como ‘sofá cama’, ‘camión cisterna’, etc., en los cuales el segundo hace el oficio del primero. *Curiosidad: ¿por qué las palabras correspondientes en latín de ‘mujer’ y ‘muslo’ (‘femen-feminis’) tienen la misma raíz? Entre paréntesis, ésta se toma del genitivo respectivo quitándole su terminación. Así, del genitivo ‘feminæ’, la terminación es ‘-æ’, y del genitivo ‘feminis’ la terminación es ‘-is’, quitadas las cuales, queda ‘femin-’ como la raíz de ambas, de tal manera que, como ‘femen’ es neutro, su plural es ‘femina’, por ejemplo, “fémina atteri equitatu” (Plinio), ‘que el ejercicio de montar a caballo despelleja los muslos’. ¿La respuesta? ¡Averígüela Vargas! 
*** 
Aludiendo al decreto con el que Guspéu pretendió disponer a su antojo de parte del presupuesto de 2024, el columnista de El Tiempo Mauricio Vargas escribió: “...el decreto debería ser muy pronto: parece reñir de manera flagrante con la carta de 1991...” (25/2/2024). Mal escogido el término ‘flagrante’ para expresar esa idea, porque este adjetivo califica lo que está sucediendo en el momento mismo en el que se ejecuta la acción (hechos, no decisiones ni intenciones), por ejemplo, ‘crimen flagrante’. De aquí la locución adverbial ‘en flagrancia’, que se emplea cuando el delincuente es sorprendido cometiendo su fechoría sin tiempo para ‘poner pies en polvorosa’. Se dice también ‘con las manos en la masa’. ‘Evidente, abierto, indudable’ son algunos sinónimos de ‘flagrante’. 
*** 
El monosílabo ‘si’ tiene tres significados, que dependen de la tilde y del contexto, lo que se puede apreciar en los siguientes ejemplos: ‘si no llueve, saldremos de paseo’ (conjunción condicional); ‘sí, le respondió sin titubear’ (adverbio de afirmación), y ‘volvió en sí’, ‘volvieron en sí’ (pronombre personal de tercera persona, singular y plural). A estos tres oficios se les puede agregar un cuarto, el de sustantivo, cuando lleva el artículo (definido o indefinido), verbigracia, ‘el sí de la pretendida le devolvió la alegría’. Estas nociones, para analizar la siguiente oración del columnista Jorge Enrique Pava Quiceno: “Nuestro futuro no puede quedar en manos de alguien a quien solo le sirven los proyectos sí, y solo sí, los puede dominar...” (LA PATRIA, 23/2/2024). En ella no lleva la tilde en ninguno de los dos casos, pues en ambos ‘si’ es la conjunción condicional, porque expresa el requisito para ejecutar la acción. Nota: es frecuente la confusión de la locución adverbial ‘así mismo’ (asimismo, también) con la construcción pronominal ‘a sí mismo’, quizás por la pronunciación. En ella cayó el columnista Sebastián Galvis Arcila, que esto escribió: “...y comprenderse así mismo desde sus pensamientos...” (Ibídem). Pudo ser, por supuesto, un error de digitación, pero...
***
Se está extendiendo como verdolaga en playa. Aludo al empleo equivocado de  la locución verbal impersonal ‘tratarse de’. Y, para mí, lo más preocupante es que así la usan escritores que deberían conocer norma tan elemental, como el columnista de El Tiempo Ricardo Silva Romero, que así garrapateó: “De eso justamente se trataba aquel funeral estremecedor, puesto en escena por Defendamos la Paz...” (23/2/2024). Por ser impersonal, esa locución no admite sujeto, en este caso, ‘aquel funeral...’. 
***
Titular de Sucesos (LA PATRIA, 26/2/2024): “Vacean la caja”. ¡Uf! Sin comentarios.